Create a Joomla website with Joomla Templates. These Joomla Themes are reviewed and tested for optimal performance. High Quality, Premium Joomla Templates for Your Site
  • Thea - Beauty gets the attention, but personality gets the heart

    Thea - Beauty gets the attention, but personality gets the heart

    Hi, I’m Thea and I’ve been a webcam model for over five years.

    It started as a way to get over shyness and discover my body and sexuality and it has become a stable and profitable job. Most people judge this industry so badly, but you know “ when you don’t taste a kind of food, you say it is not tasty”. I started to love this job because of the wonderful people I met online and i am very grateful.

    https://www.instagram.com/theadoll_official/

    Read More
  • Sara - È il mio cattivo atteggiamento che mi mantiene giovane / It's my bad attitude that keeps me young

    Sara - È il mio cattivo atteggiamento che mi mantiene giovane / It's my bad attitude that keeps me young

    Parlare di me di fronte ad un pubblico mi mette sempre un po' a disagio ma oggi ho deciso di aprirmi e farmi conoscere meglio. Sono Sara e sono nata e cresciuta a Roma. Ho 26 anni, sono laureata in lingue e letterature straniere, amo tutto ciò che sia arte, dal Cinema, alla pittura e naturalmente la fotografia.
    Per me posare è stato un po' come mettermi alla prova, cercare di accettare anche i miei difetti ed entrare a contatto con un mondo del tutto nuovo ed affascinante.
    Non sono una modella professionista e non intendo fare questo nella vita, il mio sogno è diventare un tour operator per questo continuo sempre a studiare nell'ambito turistico ma diciamo che il posare mi occupa molto tempo e l'ho fatto diventare un secondo lavoro.
     
    Talking about myself in front of an audience always makes me a little uncomfortable but today I decided to open up and make myself known better. I am Sara and I was born and raised in Rome. I am 26 years old, I have a degree in foreign languages and literature, I love everything that is art, from cinema, to painting and of course photography.
    For me, posing was a bit like putting myself to the test, trying to accept even my flaws and getting in touch with a completely new and fascinating world.
    I am not a professional model and I do not intend to do this in life, my dream is to become a tour operator for this reason I always continue to study in the tourism sector but let's say that posing takes me a lot of time and I have made it a second job.
     
     
  • Maddy -  spigoloso e di classe / edgy and classy

    Maddy - spigoloso e di classe / edgy and classy

    Maddy, del sud trapiantata al nord,sono tornata a posare dopo tanto tempo, per lavoro e divertimento, mi piacciono le location outdoor e urbex , i progetti non banali, non le foto scontate sul divano, dico sempre che un bel lato b su un divano è un lato b su un divano, un lato b in una bella location è tutta un altra cosa,ho alcuni proggetti di shooting che non sono ancora riuscita a realizzare ,s ono alla ricerca di un paio di location particolari e di una modella con cui fare uno shooting assieme. Dicono che sono dominante , ma ho bisogno di condividere il progetto del fotografo e che lui mi faccia sentire a mio agio, raramente faccio nudo completo e sicuramente non faccio "Met"
     
    Maddy, from the south transplanted to the north, I returned to pose after a long time, for work and fun, I like outdoor and urbex locations, non-trivial projects, not cheap photos on the sofa, I always say that a nice b-side on a sofa is a b-side on a sofa, a b-side in a beautiful location is a whole other thing, I have some shooting projects that I have not yet managed to realize, I am looking for a couple of particular locations and a model with to do a shooting together. They say I'm dominant, but I need to share the photographer's project and that he makes me feel at ease, I rarely do full nude and I definitely don't "Met"
     
  • Crystal - you need to feel like a star in front of the camera

    Crystal - you need to feel like a star in front of the camera

    My advice for all girls who don't trust themselves is to start looking in the mirror more often.  We have to think that each person has something special.  If we do not love ourselves, no one will love us. Because only by loving ourselves we can shine and make anyone fall in love with us because of the confidence we emanate. 
     
    I also had a lack of confidence years ago and I felt bad because I thought I’m not beautiful enough cause I was too skinny. So I decided  to make some changes, I started to fill my time with beneficial things so that I don't have time to think negatively (going to the gym, to the beauty salon, shopping) and to get the toxic people out of my life (Toxic people make things worse in these cases)
     

Sara - È il mio cattivo atteggiamento che mi mantiene giovane / It's my bad attitude that keeps me young

Parlare di me di fronte ad un pubblico mi mette sempre un po' a disagio ma oggi ho deciso di aprirmi e farmi conoscere meglio. Sono Sara e sono nata e cresciuta a Roma. Ho 26 anni, sono laureata in lingue e letterature straniere, amo tutto ciò che sia arte, dal Cinema, alla pittura e naturalmente la fotografia.
Per me posare è stato un po' come mettermi alla prova, cercare di accettare anche i miei difetti ed entrare a contatto con un mondo del tutto nuovo ed affascinante.
Non sono una modella professionista e non intendo fare questo nella vita, il mio sogno è diventare un tour operator per questo continuo sempre a studiare nell'ambito turistico ma diciamo che il posare mi occupa molto tempo e l'ho fatto diventare un secondo lavoro.
 
Talking about myself in front of an audience always makes me a little uncomfortable but today I decided to open up and make myself known better. I am Sara and I was born and raised in Rome. I am 26 years old, I have a degree in foreign languages and literature, I love everything that is art, from cinema, to painting and of course photography.
For me, posing was a bit like putting myself to the test, trying to accept even my flaws and getting in touch with a completely new and fascinating world.
I am not a professional model and I do not intend to do this in life, my dream is to become a tour operator for this reason I always continue to study in the tourism sector but let's say that posing takes me a lot of time and I have made it a second job.
 
 

Maddy - spigoloso e di classe / edgy and classy

Maddy, del sud trapiantata al nord,sono tornata a posare dopo tanto tempo, per lavoro e divertimento, mi piacciono le location outdoor e urbex , i progetti non banali, non le foto scontate sul divano, dico sempre che un bel lato b su un divano è un lato b su un divano, un lato b in una bella location è tutta un altra cosa,ho alcuni proggetti di shooting che non sono ancora riuscita a realizzare ,s ono alla ricerca di un paio di location particolari e di una modella con cui fare uno shooting assieme. Dicono che sono dominante , ma ho bisogno di condividere il progetto del fotografo e che lui mi faccia sentire a mio agio, raramente faccio nudo completo e sicuramente non faccio "Met"
 
Maddy, from the south transplanted to the north, I returned to pose after a long time, for work and fun, I like outdoor and urbex locations, non-trivial projects, not cheap photos on the sofa, I always say that a nice b-side on a sofa is a b-side on a sofa, a b-side in a beautiful location is a whole other thing, I have some shooting projects that I have not yet managed to realize, I am looking for a couple of particular locations and a model with to do a shooting together. They say I'm dominant, but I need to share the photographer's project and that he makes me feel at ease, I rarely do full nude and I definitely don't "Met"
 

Crystal - you need to feel like a star in front of the camera

My advice for all girls who don't trust themselves is to start looking in the mirror more often.  We have to think that each person has something special.  If we do not love ourselves, no one will love us. Because only by loving ourselves we can shine and make anyone fall in love with us because of the confidence we emanate. 
 
I also had a lack of confidence years ago and I felt bad because I thought I’m not beautiful enough cause I was too skinny. So I decided  to make some changes, I started to fill my time with beneficial things so that I don't have time to think negatively (going to the gym, to the beauty salon, shopping) and to get the toxic people out of my life (Toxic people make things worse in these cases)
 

La Rox - Il mio lato dominante esce sempre, perche è Il mio DNA... Il mio sguardo ... Il mio modo di pormi / My dominant side always comes out, because it's my DNA... my gaze... my way of being

Sono quella che nel mondo fetish è riconosciuta come una dea ,una Miss praticamente una Domina.

Essere fetish non è solo indossare una maschera ,delle manette o un collare ...

Il fetish è uno stile di vita ,un modo di pensare e vivere la propria sessualita ....il resto sono recite.

 

I am the one who in the fetish world is recognized as a goddess, a Miss practically a Domina.

Being fetish is not just wearing a mask, handcuffs or a collar ...

Fetish is a lifestyle, a way of thinking and living one's sexuality ... the rest are performances.

 

https://www.instagram.com/la_rox.feth_official/

Continue Reading

Pamela - costruisci il tuo personaggio / build your character

Ansia!!! Il mio primo social era Facebook, e io, guardavo spesso I gruppi di fotografi/modelle con le collaborazioni in TF. Mi domandavo..ma io posso farlo?
E poi pensavo... ho la pancia, non sono alta, non sono bionda con gli occhi azzurri..( problemi che tutte noi abbiamo sempre).
Un giorno, ero al super market con mia sorella. Mi fermo' un signore dandomi il suo bigliettino da visita e mi chiese se avessi mai posato.. (Lui amava I miei lineamenti del viso). In quel momento e' scattato qualcosa dentro di me..la sicurezza di "provare".
Mi Portai una vecchia amica la prima volta, e feci il mio primo set dentro un garage. Non fu' una bella esperienza non ero a mio agio..ma io testarda come sono non mi fermai a la mia prima esperienza..continuai..

Ando' decisamente molto meglio,mi senti' a mio agio. Sembrava stessi giocando.

 

Anxiety!!! My first social network was Facebook, and I often looked at the groups of photographers / models with collaborations in TF. I was wondering .. but can I do it?
And then I thought ... I have a belly, I'm not tall, I'm not blonde with blue eyes .. (problems that we all always have).
One day, I was at the super market with my sister. I stopped a gentleman giving me his business card and asked me if I had ever posed .. (He loved my facial features). At that moment something inside me clicked… the certainty of "trying".
I brought in an old friend for the first time, and I did my first set in a garage. It was not a good experience I was not at ease .. but I stubborn as I am I did not stop at my first experience .. I continued ..

It definitely went much better, I felt at ease. It seemed like I was playing.

https://www.instagram.com/pamelacorreale92/

Continue Reading

More Articles ...