... I recently discovered the Urbex (the urban exploration of abandoned buildings) and I must admit that I love this scenery where nature has taken over the man. There are endless possibilities in these abandoned places, most of which are ephemeral.
J’adore la nature, mais j’ai découvert très récemment l’urbex (l’exploration urbaine de bâtiments abandonnés) et je dois dire que j’adore ces décors où la nature a repris le dessus sur l’homme.
Amanita Artemisia (Paris, France et International)
Modèle et autoportraitiste depuis 10 ans pour son projet _Dechire-moi Artwork_ (www.dechiremoi-artwork.com), ainsi que modèle pour photographes et artistes.
Modèle et autoportraitiste depuis 10 ans pour son projet _Dechire-moi Artwork_ (www.dechiremoi-artwork.com), ainsi que modèle pour photographes et artistes.
Существует целый список моих любимых книг. На самой вершине там " To kill a Mockingbird" , остальные позиции занимают книги Стивена Кинга , Чака Паланика , Джордж Оруэл . Современная проза , показывает современный мир во всей красе , и "не разрешает " надевать розовые очки. Так же в моей домашней библиотеке находится множество книг украинских авторов .
Modèle italienne actuellement basée à Paris, Anna apprécie particulièrement la photo artistique, mais elle aime aussi d'autres thèmes (mode, portrait, lingerie...).
The media always depicts Port-au-Prince as a chaotic and dirty city, the country without a doubt faces many socio-economic challenges but I am a Creole woman and today a lot of young people like me are working for change. Haitian history, art, culture, music, and literature contribute to Haiti’s richness…
J'ai déjà défilé pour une boutique de robes ainsi que pour quelques jeunes créateurs sur Lille. J'ai également plusieurs défilés de prévus pour la Fashion Week de Paris en juin et en octobre. Je travaille en collaboration avec les photographes donc oui forcément je donne aussi des idées, on se met d'accord sur un projet qui nous plait à tous les deux.
Je m'appelle Cillon Émilie, j'ai 22 ans et je suis originaire de l'île de La Réunion où je suis modèle mannequin professionnel. J'ai entré dans ce monde totalement par hasard, car étant plus jeune je n'étais pas intéressé par la photos. J'ai grandi dans une famille nombreuse, j'ai 4 frères dont l'un des frères est mon jumeau dont je suis l'aîné.
I originally come from Indonesia. My parents used to move from place to place consistently or we call it "nomad", due to this, I grew up in multiple regions.
Modèle photo depuis 2014 et égérie lingerie pour la marque EliePourElle, Drizillia cherche à promouvoir l'image de la Femme au-delà des critères de beauté dictés par la société. La beauté est à l'appréciation de chacun : le principal étant de se plaire tels que nous sommes, sans avoir à suivre des diktats...
The photographer must have a clear idea about what he is trying to achieve and show. Yes, it is underrated, I guess. The audience is in many cases unable to see the difference between ordinary nude pictures and artful nude. They just say my god, you're nude! And then I have to explain that it's art.
I grew up immersed in the American culture in Asia, half of my family lived in California, and my dad spent his childhood years in the Philippines, but I don’t feel Taiwanese or American, and I’ve never been to the Philippines. If anything, I would say that Beijing is the closest to home I’ll ever get, because I got to spend most of my mature, conscious years there, free from 24-hour parental control.
Je m'appelle Flo, j'ai 25 ans, je vis à Aix en Provence et je suis une asiatique, rasée d'un côté, bretonne avec l'accent du Sud, peu commun n'est-ce-pas?
Coach sportif depuis quelques temps, j'ai enfin trouvé ma voie après avoir fait un détour dans l'architecture d'intérieur et je suis modèle à mes heures perdues.
I'm a curvy model. I love to use my best friend: my body. I want to show people that if you have a body with curves you can show it. Why you shouldn't?
It was with the model "Julie Amazone" (the only one at that time to answer my request) that I took my first steps in this field. I would like to thank her for her patience and motivation. She made 1h 30 of way go and 1h30 return at each shooting.
Kasia was born in Pabianice, Poland a city close to Lodz in central Poland. Her passion for adventure, travel, and fitness started at an early age. After studying fine arts in college, Kasia decided it was time to see the world beyond her native Poland. At the age 24, she decided to move to the United States to learn English, see the country, and pursue her passion for art.
For me, it’s embracing the beauty of a human body; shapes, sizes, curves. And also the body art (ink), if you have. I mean our bodies are amazing; how we can use, train, and shape them. Human bodies are the art of Mother Nature.
In the beginning, I never thought that I could make it to work as a model and to earn money with it because I grew up in a small Bavarian city where you have fewer requests and job offers as in the big cities. Thus, I always thought to be too curvy for modeling, wearing a size S/M.
...you have to become a good and really wanted model. You need to gain the experience not only for the good looking in front of the cameras but also for understanding and good knowledge in people...