Carolain - Corre por tus sueños, nada es imposible - Run for your dreams, nothing is impossible
Mi consejo para ellas es que se amen tal y como son, la belleza es muy relativa. Hoy por suerte el mundo del modelaje es muy amplio, ya no se sigue el canon de belleza.
Sino que cada modelo es bella y tiene su estilo propio.
Si realmente te gustaria ser modelo inténtalo, corre por tus sueños nada es imposible solo tienes que trabajar y construir tu propio camino.
My advice to them is to love each other as they are, beauty is very relative. Today luckily the world of modeling is very wide, the beauty canon is no longer followed.
But each model is beautiful and has its own style.
If you really want to be a model, try it, run for your dreams, nothing is impossible, you just have to work and build your own path.
Puede contarnos sobre sus raíces, sobre crecer?
Soy de Uruguay de un pueblo muy pequeño, una zona rural, donde las posibilidades existen pero son más limitadas.
Soy la tercer hija de cinco. Mi familia bastante amplia. Pero tengo la fortuna de que ellos siempre me apoyaron en todo. Realmente ellos son mis pilares. Y le debo un montón.
Mis padres y mis hermanos son mis fans.
Can you tell us about your roots, about growing up?
I am from Uruguay from a very small town, a rural area, where the possibilities exist but are more limited.
I am the third daughter of five. My family is quite large. But I am fortunate that they always supported me in everything. They really are my pillars. And I owe them a lot.
My parents and my brothers are my fans.
Cuál fue su sueño de infancia / adolescencia? ¿Qué querías ser?
Mi sueño siempre fue ser modelo.
Mis padres cuentan que siempre quise ser modelo desde los 4 años de edad.
What was your childhood/adolescence dream? What did you want to be?
My dream was to be a model.
My parents say that I wanted to be a model since I was 4 years old.
Algún ídolo durante la adolescencia?
Mi ídolo durante toda mi niñez adolescencia y ahora también la admiro muchísimo es Naomi Campbell.
Any idol during adolescence?
My idol throughout my childhood, adolescence, and I still admire her very much is Naomi Campbell.
Cuándo comenzaste con el modelaje? ¿Puedes recordar tu primera sesión de fotos?
Mi comienzo fue ya hace 10 años, me invitaron a participar en un certamen realizado por la sra Cecilia Gallinal, fue un certamen el cual gane, y desde ese momento comenzó mi carrera con 14 años de edad.
Mi primer sesión de fotos profesional en un estudio, la recuerdo con mucho amor y un poco de vergüenza, esas fotos no me gustan, tenía a las cejas muy mal depiladas ( para mi es muy importante mi ceja, es el marco de la mirada).
Si encuentro una foto de ese sesión se las comparto.
Recuerdo sentirme una super modelo y realmente las fotos no son buenas.
When did you start modeling? Can you remember your first photoshoot?
It was 10 years ago, I was invited to participate in a contest held by Mrs. Cecilia Gallinal, it was a contest which I won, and from that moment my career began. I was 14 years old.
My first professional photoshoot in a studio - I remember it with a lot of love and a little shame because I don't like those photos. I had very poorly plucked eyebrows (for me, my eyebrows are very important, it is the frame of the look).
If I find a photo of that session I will share it with you.
I remember feeling like a supermodel but in the end, photos were hot that good.
Cuando se trata de modelar, ¿cuál es tu estilo favorito?
No tengo un estilo marcado, me gusta mucho la pasarela, también la fotografía, me siento muy cómoda en las sesiones Boudoir.
When it comes to modeling, what is your favorite style?
I really like the catwalk, I also like photography, I feel very comfortable in Boudoir sessions.
Te gusta estar a cargo de tu atuendo o se lo dejas al fotógrafo / marca?
Siempre estoy a cargo del atuendo, obviamente consultó con él si le gusta, pero nunca tuve problema con los atuendos. Cuando son fotos para alguna marca obviamente yo como profesional me tengo que acoplar a lo que ellos piden y quieren.
Do you like to be in charge of your outfit or do you leave it to the photographer/brand?
I'm always in charge of the outfit, I would consult with the photographer if he likes it, but I never had a problem with the outfits. When I am doing photos for a brand, obviously, as a professional, I have to adapt to what they ask for and want.
Cómo te mantienes en forma? ¿Estás en forma?
Hago ejercicio no tanto igual, tengo una buena genética, y me cuido bastante en la alimentación.
Si! Yo considero que estoy en forma.
How do you stay in shape? You're into fitness?
I exercise every few days, I have good genetics, and I take good care of myself in the diet.
I consider myself to be into fitness.
Cuéntanos más sobre la competencia Miss MesoAmerica Universe? ¿Cómo presentaste a Uruguay?
Miss mesoamericana universe fue un certamen muy lindo en el país de Guatemala, donde tuve la oportunidad de representar a mi país. Gracias a la sra Diana Morgades quien me convocó,
una experiencia única costó un poquito ya que preparar un certamen no es tan fácil en Uruguay es un país pequeño y no se apoya tanto el modelaje.
Fui coronada con el título de virreina mesoamericana 2019
Y también en dicho certamen octubre la mención de mejor cuerpo de mi categoría.
Tell us more about the Miss Mesoamerica Universe competition? How did you introduce Uruguay?
Miss Mesoamerican Universe was a very beautiful pageant in the country of Guatemala, where I had the opportunity to represent my country.
Thanks to Mrs. Diana Morgades who called me, a unique experience cost a little since preparing an event is not so easy in Uruguay, it is a small country, and modeling is not so supported.
I was crowned with the title of Mesoamerican viceroy 2019
Reina de la cultura internacional? ¿Puedes contarnos algo al respecto?
Reina de la cultura internacional fue una proclamación, tengo recuerdos increíbles del país de Ecuador.
Fue mi primera vez representando a Uruguay también junto a la sra Diana Morgades.
Fue muy emocionante, lo recuerdo con mucha alegría.
Queen of international culture? Can you tell us something about it?
Queen of international culture was a proclamation, I have incredible memories of the country of Ecuador.
It was my first time representing Uruguay also with Mrs. Diana Morgades.
It was very exciting, I remember it with great joy.
Cuál sería su consejo para todas las chicas a las que les encantaría comenzar con el modelaje pero carecen de confianza en sí mismas? ¿Cómo trabajó en su autoconfianza?
Mi consejo para ellas es que se amen tal y como son, la belleza es muy relativa. Hoy por suerte el mundo del modelaje es muy amplio, ya no se sigue el canon de belleza.
Sino que cada modelo es bella y tiene su estilo propio.
Si realmente te gustaria ser modelo inténtalo, corre por tus sueños nada es imposible solo tienes que trabajar y construir tu propio camino.
What would be your advice to all the girls who would love to start modeling but lack self-confidence? How did it work on your self-confidence?
My advice to them is to love each other as they are, beauty is very relative. Today luckily the world of modeling is very wide, the beauty canon is no longer followed.
Every model is beautiful and has its own style.
If you really want to be a model, try it, run for your dreams, nothing is impossible, you just have to work and build your own path.
Planes para el resto de 2020
Realmente no tengo muchos planes, me gusta que la vida me sorprenda, claramente voy a seguir trabajando en construir día a día una carrera en el modelaje.
Plans for the rest of 2020
I really do not have many plans, I like it when life surprises me, clearly, I will continue working on building a career in modeling day by day.
Photos by:
Pará Blacktapestyle
Las otras fotos son del fotógrafo White studio ph
Social media: